hat nur indirekt was mit dem Thema Tintenbesprechung zu tun, aber irgendwie doch auch sehr direkt. Ich habe vorhin mal ins Inhaltsverzeichnis der Tintenbesprechungen geschaut und so sieht es da bei Nagasawa Kobe aus:

Nicht anders als bei anderen Besprechungen sollte man meinen, denn einheitliche Namen mögen Kreative ja grundsätzlich nicht

Hier hat die Geschichte aber einen Haken, die lieben Japaner bei Sailor und Nagasawa Kobe geben nämlich einen Sch**ß auf die kreativen Allemanen. Siehe hier:

Die Gläser samt Verpackung sind komplett japanisch beschriftet. Einzige Hilfe, die Nummer in der Serie oder man kann Hiragana lesen. Eine einheitliche Bezeichnung der Threads wäre daher von großer Hilfe, wenigstens aber wenn die Nummern im Set geführt werden würden.
kleine Hilfe:
- Nagasawa Kobe Limited Edition, Gogh Cobalt
- Nagasawa Kobe #27, Kounan Maroon
- Nagasawa Kobe #16, Nada Brown
- Nagasawa Kobe #22, Shinkaichi Gold
- Nagasawa Kobe #09, Suma Purple
- Nagasawa Kobe #41, Suma Rikyu Rose
- Nagasawa Kobe #25, Tarumi Apricot
- Nagasawa Kobe #04, Kitano Foreigners Residence Red
So benannt würde sich das sogar plötzlich nach den Nummern sortieren, was ja noch einfacher beim Suchen wäre.....
....aber da bin ich dann wohl wieder bei den Kreativen, wer sucht schon gern und überhaupt, wer ändert schon Dinge die schon immer so waren.

Mark
PS.: Krieg ich ziemlich oft zu hören, das haben wir schon immer so gemacht, leider bedeutet das nicht das es so richtig ist, nur das es schon viel zu lange so geht.