Delta Fusion One: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Penexchange Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Werbung)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Beschreibung ==
 
Ich konnte diesem Rot nicht widerstehen und auf die Feder war ich neugierig, sehr neugierig.<br><br>
 
Der Füllhalter ist einen Hauch größer als ein Pelikan 800 Füller und ein ordentliches Stück dicker. Anfänglich dachte ich, dass ich damit überhaupt nicht klar kommen werde, doch dies hat sich als falsch herausgestellt. Das Schreiben entspricht einer Zugfahrt der Feder am Papier. Man fährt mit ihr wie auf Schienen über das Papier, Elastizität oder Flex darf man von ihr nicht erwarten. Der Tintenfluss ist in Ordnung, bricht aber bei schnellen, langen Strichen am Papier ab, in der Praxis ist dies aber ohne Belang.<br><br>
 
Es ist ein Füllhalter der angenehm auffällt und gefällt. Man darf neugierige Blicke erwarten ohne als Angeber dazustehen.<br>
 
 
 
== Daten ==
 
== Daten ==
 
[[Datei:DeltaFusionOne ROT Stirnseite.jpg|200px|thumb|right|Kappe auf geschlossenem Füllhalter]]
 
[[Datei:DeltaFusionOne ROT Stirnseite.jpg|200px|thumb|right|Kappe auf geschlossenem Füllhalter]]
Zeile 46: Zeile 40:
 
|'''ausbauen von Feder und Tintenleiter'''||gerade herausziehen
 
|'''ausbauen von Feder und Tintenleiter'''||gerade herausziehen
 
|-
 
|-
|}
+
|}<br>
 +
 
 +
== Beschreibung ==
 +
Ich konnte diesem Rot nicht widerstehen und auf die Feder war ich neugierig, sehr neugierig.<br><br>
 +
Der Füllhalter ist einen Hauch größer als ein Pelikan 800 Füller und ein ordentliches Stück dicker. Anfänglich dachte ich, dass ich damit überhaupt nicht klar kommen werde, doch dies hat sich als falsch herausgestellt. Das Schreiben entspricht einer Zugfahrt der Feder am Papier. Man fährt mit ihr wie auf Schienen über das Papier, Elastizität oder Flex darf man von ihr nicht erwarten. Der Tintenfluss ist in Ordnung, bricht aber bei schnellen, langen Strichen am Papier ab, in der Praxis ist dies aber ohne Belang.<br><br>
 +
Es ist ein Füllhalter der angenehm auffällt und gefällt. Man darf neugierige Blicke erwarten ohne als Angeber dazustehen.<br>
  
== Abkürzungen ==
+
== verwendete Abkürzungen ==
 
{|cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" class="wikitable sortable zebra"
 
{|cellspacing="1" cellpadding="1" border="1" class="wikitable sortable zebra"
 
|'''Abkürzung'''||'''Beschreibung'''
 
|'''Abkürzung'''||'''Beschreibung'''

Version vom 26. Mai 2013, 05:49 Uhr

Daten

Kappe auf geschlossenem Füllhalter
Kappe auf geschlossenem Füllhalter
Griffstück mit Schraubkonverter
Ansicht der Feder
Hersteller Delta
Modell Fusion One (Serie: numbered collection)
Verfügbare Farben des Füllhalters weiß, rot, schwarz
Material engl. "special resin"
Jahr der Einführung 2012
Länge des geschlossenen Füllers [tbd]
Länge der Kappe [tbd]
Länge des offenen Füllers [tbd]
Länge des Füllers mit Kappe [tbd]
Gewicht der Füllhalters ohne Tinte/Patrone [tbd]
Füllmechanismus Standardpatrone oder Delta Schraubkonverter
Tintenkapazität entsprechend der verwendenten Tintenpatrone
Federbreite M (auf Fotos), verfügbar: EF, F, M, B, Stub
Material der Feder Stahl/18kt-Gold Kombination
Elastizität der Feder (1= sehr elastisch, 5 =steif) 4
Flex der Feder (1= sehr flexibel, 5 =kein flex) 5
ausbauen von Feder und Tintenleiter gerade herausziehen

Beschreibung

Ich konnte diesem Rot nicht widerstehen und auf die Feder war ich neugierig, sehr neugierig.

Der Füllhalter ist einen Hauch größer als ein Pelikan 800 Füller und ein ordentliches Stück dicker. Anfänglich dachte ich, dass ich damit überhaupt nicht klar kommen werde, doch dies hat sich als falsch herausgestellt. Das Schreiben entspricht einer Zugfahrt der Feder am Papier. Man fährt mit ihr wie auf Schienen über das Papier, Elastizität oder Flex darf man von ihr nicht erwarten. Der Tintenfluss ist in Ordnung, bricht aber bei schnellen, langen Strichen am Papier ab, in der Praxis ist dies aber ohne Belang.

Es ist ein Füllhalter der angenehm auffällt und gefällt. Man darf neugierige Blicke erwarten ohne als Angeber dazustehen.

verwendete Abkürzungen

Abkürzung Beschreibung
engl. englisch
[tbd] to be define / noch zu definieren